Outils éducatifs
Demandez-vous :
- Dans quelle mesure le Canada a-t-il rempli ses obligations en matière de droits de la personne envers les peuples autochtones?
- Quelles actions les peuples autochtones entreprennent-ils pour défendre leurs droits?
- Pourquoi le gouvernement du Canada a-t-il retiré des enfants de familles des Premières nations, métisses et inuites et les a-t-il forcés à vivre dans des pensionnats ?
Les système des pensionnats – Warren Burton Green
Le pensionnat Gordon en Saskatchewan, la dernière école fédérale, a été fermé en novembre 1996.
Définitions
La terminologie utilisée au Canada pour désigner les peuples autochtones a évolué au fil du temps. Premièrement, le terme Autochtone a été utilisé pour désigner les peuples des Premières nations, les Inuits et les Métis. En 1982, ce terme a été utilisé dans la Loi constitutionnelle. Le paragraphe 35 (2) de la Loi stipule : Dans la présente loi, les « peuples autochtones du Canada » comprennent les peuples indiens, inuits et métis du Canada. À l’heure actuelle, le gouvernement fédéral utilise le mot autochtone au lieu d’autochtone; cependant, les provinces utilisent un mélange des deux termes.
Au Canada, il existe trois groupes d’Autochtones :
Les Premières Nations sont composées de plus de 630 bandes distinctes dont la majorité vit en Ontario et en Colombie-Britannique
Les Inuits habitent les régions du nord du Canada
Les Métis sont nés dans les années 1700 lorsque des commerçants de fourrures français et écossais ont épousé des femmes autochtones, principalement des peuples cris et anishinabe (Ojibway). L’Alberta compte la plus grande population métisse.
Aujourd’hui, il y a environ 370 millions de peuples autochtones dans 70 pays. Dans presque tous ces endroits, les populations autochtones souffrent d’un manque de représentation au gouvernement, de la pauvreté, d’un faible accès aux services sociaux et de la discrimination.
ACTION 1
Discuter
S’arrêter et réfléchir!
De quelle façon la vie des peuples autochtones du monde entier est-elle touchée par chacun des éléments suivants.
Discutez de chaque élément avec un partenaire et remplissez le tableau ci-dessous.
Manque de représentation au gouvernement | |
Pauvreté intergénérationnelle | |
Manque d’accès aux services sociaux | |
Discrimination |
ACCÈS DES PREMIÈRES NATIONS AUX DROITS DE LA PERSONNE AUJOURD’HUI
En octobre 2013, les Nations Unies ont envoyé l’enquêteur James Anaya pour découvrir les conditions des droits humains des Autochtones au Canada. Anaya a déclaré qu’un Canadien autochtone sur cinq vit dans des maisons délabrées et souvent surpeuplées et que “le financement du logement des Autochtones est terriblement insuffisant”. Il a déclaré que le taux de suicide chez les jeunes Inuits et des Premières Nations vivant dans les réserves est plus de cinq fois supérieur à celui des autres Canadiens. Une communauté visitée par Anaya s’était suicidée toutes les six semaines depuis le début de l’année. Anaya a déclaré que de tels problèmes persistent même si le Canada a été l’un des premiers pays à étendre la protection constitutionnelle aux droits des peuples autochtones, a pris des mesures notables pour réparer l’héritage des injustices passées et a développé des processus de revendications territoriales “qui à bien des égards sont des modèles pour le monde à imiter. Anaya, qui prévoit de présenter un rapport complet au Conseil des droits de l’homme des Nations Unies, a formulé plusieurs recommandations au gouvernement canadien. Il a encouragé le gouvernement « à adopter une approche moins conflictuelle » des règlements des revendications territoriales « dans laquelle il recherche généralement l’interprétation la plus restrictive possible des droits ancestraux et issus de traités ».
(L’écrivain d’Associated Press Rob Gillies à Toronto a contribué à cette histoire)
Une discussion des jeunes autochtones
Bref historique des pensionnats : les années 1880 – 1996
Les peuples autochtones sont les premiers à arriver et à s’installer sur un territoire. Lorsque les explorateurs et les colons européens sont arrivés, ils ont découvert qu’un grand nombre de peuples autochtones vivaient dans les Amériques. Il y avait les empires du Pérou et les cités-États mayas. Dans ce que nous appelons aujourd’hui le Canada, il y avait des confédérations telles que les Cinq Nations (les Iroquois ou les Haudenosaunnes faisaient partie de cette confédération), des chefferies comme les Haïdas et les Kwakiutl, et de petites communautés de chasseurs-cueilleurs mobiles (les Hurons ou les Wendats et les Cri).
Ceci s’est réellement produit
Les populations indigènes ont été décimées par les maladies apportés par les colons européennes et les politiques de ces derniers. En 1867, au moment où le Canada s’établit en tant que confédération, les communautés autochtones ont perdu beaucoup de leurs habitants et occupent désormais une petite fraction de leurs terres ancestrales. Les immigrants anglais et français ont pris le contrôle de ces terres et ont formé un gouvernement sans la participation des Autochtones. Le gouvernement canadien a commencé à se demander quoi faire avec les Autochtones considérés comme un problème nécessitant une solution.
Source : http://www.myrobust.com/websites/trcinstitution/File/pdfs/2039_T&R_map_nov2011_final.pdf
L’une de ces solutions consistait à utiliser l’éducation comme moyen d’assimiler les enfants autochtones à la société blanche chrétienne. On espérait que tôt ou tard, tous ces gens seraient assimilés. Ce processus allait les dépouiller de leur culture, de leurs langues, de leur patrimoine et de leurs croyances spirituelles.
Les peuples autochtones du Canada étaient perçus par de nombreuses personnes de descendance européenne comme enfantins et culturellement inférieurs. Le gouvernement croyait que la meilleure approche pour atteindre cet objectif était d’enlever les enfants à leurs parents et de les intégrer dans des écoles qui enseignaient la culture européenne/canadienne. Dans les années 1800, un politicien canadien a résumé ces croyances lorsqu’il a déclaré que l’objectif de la politique des pensionnats allait être poursuivi jusqu’à ce que tous les Indiens du Canada soient assimilés à la culture dominante.
Les pensionnats étaient administrés par le gouvernement canadien en collaboration avec différents groupes religieux. Les églises anglicanes et catholiques, ainsi que certaines églises protestantes, sont devenues les administratrices de ces écoles. Les organisations religieuses croyaient qu’elles avaient le devoir de transmettre la foi chrétienne aux Premières nations afin de les civiliser. Généralement, les enfants étaient enlevés à leurs parents autour de l’âge de quatre ans et étaient gardés dans les pensionnats jusqu’à l’âge de seize ans. Ils revenaient dans leur famille chaque été pendant deux mois et il leur était interdit de parler leur propre langue. On imposait aux parents des amendes ou des peines de prison s’ils n’envoyaient pas leurs enfants dans ces écoles dans lesquelles l’enseignement était souvent inférieur aux normes. De nombreuses écoles enseignaient principalement des matières qui permettaient aux enfants de faire des tâches manuelles afin de travailler dans les entreprises. Plus de 40 % des enseignants des pensionnats n’avaient pas de formation.
Nous avons appris par les personnes qui ont fréquenté les pensionnats que plusieurs, parmi elles, vivaient sous les conditions de vie minimales. Les aliments n’étaient pas nourrissants et souvent pourris. Les enfants ont souffert de mauvais traitements de la part de certains enseignants qui estimaient que la violence physique était nécessaire pour les civiliser. De nombreux cas de sévices sexuels dans les pensionnats ont été répertoriés.
Le Pensionnat pour Indiens Gordon (1888-1996)
Le Pensionnat pour Indiens Gordon (mentionné au début de ce chapitre dans la section connexe au vidéo de Warren Burton Green) a été dirigé par l’Église anglicane du Canada de 1876 à 1946. Cette institution a été ensuite dirigée, de 1946 à 1969, par la Commission pour le bien-être des Indiens et des Eskimos et par le gouvernement du Canada de 1969 jusqu’à sa fermeture en 1996. L’Église anglicane a continué à prodiguer des services religieux jusqu’au début des années 90.
http://www2.uregina.ca/education/saskindianresidentialschools/gordons-indian-residential-school/
Le Pensionnat pour Indiens Gordon – décennie 1940
Crédit photo : eugenicsarchive.ca
Le Pensionnat pour Indiens Muskowekwan en 2019
Photo Credit: Larry Mikulcik 2019
ACTION 2
Penser
L’effet de l’action
Autres facteurs :
- Pourquoi le gouvernement du Canada a-t-il enlevé les enfants des Premières nations, Inuits et Métis à leurs parents pour les placer dans des pensionnats?
- Quelles ont été les répercussions des pensionnats sur la culture des Premières nations?
- Que fait le gouvernement canadien pour corriger les effets des pensionnats?
L’effet des pensionnats sur la culture des Premières nations
« Lorsqu’un Indien sort de ces lieux, c’est comme s’il était mis entre deux murs et qu’il restait au milieu. D’un côté il y a toutes les choses qu’il a apprises de son peuple et de son mode de vie qui ont été effacées, et de l’autre côté, il y a le mode de vie de l’homme blanc qu’il ne pourra jamais vraiment comprendre, car il n’a jamais eu l’éducation nécessaire et ne peut pas se l’approprier. Alors il est là, perdu au milieu de deux cultures : il n’est pas un homme blanc et il n’est pas un Indien »
– John Tootoosis, Chef cri et ancien étudiant du pensionnat pour Indiens de Demas (Thunderchild, situé à Demas), en Saskatchewan
La vie dans les pensionnats a affecté des enfants qui y ont vécu de la même façon que le syndrome de stress post-traumatique touche certains soldats exposés aux combats. Dans la plupart des familles des Premières nations, les répercussions de ce traumatisme ont été transmises aux générations suivantes. Les enfants retirés de leur foyer en bas âge n’avaient aucun sens de la famille à transmettre à leurs enfants. Adultes, certains ont développé une dépendance à l’alcool pour oublier leur expérience. D’autres ont tellement détesté la vie dans les pensionnats qu’ils n’ont pas encouragé leurs enfants à poursuivre leurs études. La longue liste des effets des sévices physiques et sexuels subis par les victimes des pensionnats a mené à un traumatisme multi-générationnel. De nombreux membres des Premières nations, des Inuits et des Métis développent maintenant des systèmes pour travailler avec plusieurs générations d’une même famille. Les survivants des pensionnats sont encouragés à raconter leur histoire.
Réaction et responsabilité politiques
Ce que le gouvernement canadien fait pour corriger les effets des pensionnats
La citation suivante est tirée des excuses formelles du premier ministre canadien Stephen Harper au nom du gouvernement du Canada pour le tort causé, par les pensionnats, à plusieurs générations de membres des Premières nations, des Inuits et des Métis et à leur famille. Discours prononcé devant la Chambre des communes le 11 juin 2008. Le traitement des enfants dans ces pensionnats est un triste chapitre de notre histoire.
« Pendant plus d’un siècle, les pensionnats indiens ont séparé plus de 150 000 enfants autochtones de leurs familles et de leurs communautés. Dans les années 1870, en partie afin de remplir son obligation d’instruire les enfants autochtones, le gouvernement fédéral a commencé à jouer un rôle dans l’établissement et l’administration de ces écoles. Le système des pensionnats indiens avait deux principaux objectifs : isoler les enfants et les soustraire à l’influence de leurs foyers, de leurs familles, de leurs traditions et de leur culture, et les intégrer par l’assimilation dans la culture dominante Ces objectifs reposaient sur l’hypothèse que les cultures et les croyances spirituelles des Autochtones étaient inférieures. D’ailleurs, certains cherchaient, selon une expression devenue tristement célèbre, « à tuer l’Indien au sein de l’enfant ». Aujourd’hui, nous reconnaissons que cette politique d’assimilation était erronée, qu’elle a fait beaucoup de mal et qu’elle n’a aucune place dans notre pays. »
Au début de l’année 1998, 79 000 survivants des pensionnats ont poursuivi le gouvernement canadien pour obtenir une indemnité. À la suite de cette procédure, le gouvernement a accepté de verser des indemnités financières aux survivants, et il a également accepté l’établissement de la Commission de vérité et de réconciliation relative aux pensionnats indiens. Le mandat de cette commission est de s’assurer que tous les Canadiens soient informés des expériences de ces enfants dans les pensionnats et des répercussions de ces expériences sur les survivants, leur famille et les générations futures. La Commission, appuyée par le gouvernement, encourage les survivants et leur famille à se faire connaître et à raconter leur histoire afin qu’elle puisse être documentée. La divulgation des histoires par les survivants est vue comme une partie de processus de guérison pour les victimes, mais on considère également que le Canada, en tant que nation, ne peut aller de l’avant sans que ces histoires ne soient documentées.
Le 11 juin, 2008, Le Premier ministre Harper présente des excuses complètes au nom des Canadiens relativement aux pensionnats indiens.
En septembre 2013, les communautés autochtones ont organisé une « Grande marche canadienne ». Toutes les personnes éprises de paix ont été encouragées à participer à la marche qui visait à favoriser la guérison en recueillant et en partageant les histoires, et à exprimer leur engagement à aller de l’avant.
La Commission de vérité et réconciliation au Canada a terminé ses rapports en 2015. Des liens ont été fournis aux documents poignants comme, Les survivants s’expriment, un rapport de la Commission de vérité et réconciliation au Canada.
Voici un extrait:
Un survivant n’est pas seulement une personne qui a surmonté l’épreuve des pensionnats ou qui a réussi à se débrouiller dans un tel système. Un survivant est une personne qui a persévéré malgré les circonstances et qui a fait face à l’adversité. Le mot désigne maintenant une personne qui peut véritablement dire « Je suis encore là ». Pour avoir réussi cet exploit, les survivants méritent notre plus grand respect.
Les rapports pour La Commission de vérité et réconciliation au Canada, 2015 offre ce qui suit pour usage public:
- Honorer la vérité, réconcilier pour l’avenir: http://nctr.ca/assets/reports/Final%20Reports/French_Executive_Summary_Web.pdf
- Ce que nous avons retenu, les principes de la vérité et de la réconciliation: http://nctr.ca/assets/reports/Final%20Reports/French_Principles_Web.pdf
- Les survivants s’expriment: http://nctr.ca/assets/reports/Final%20Reports/French_Survivors_Speak_Web.pdf
- Pensionnats du Canada: L’histoire, partie 1 des origines à 1939: http://nctr.ca/assets/reports/Final%20Reports/French_Volume_1_History_Part_1_Web.pdf
- Pensionnats du Canada: L’histoire, partie 2 de 1939 à 2000: http://nctr.ca/assets/reports/Final%20Reports/French_Volume_1_History_Part_2_Web.pdf
- Pensionnats du Canada: L’expérience inuite et nordique: http://nctr.ca/assets/reports/Final%20Reports/French_Volume_2_Inuit_Web.pdf
- Pensionnats du Canada: L’expérience métisse: http://nctr.ca/assets/reports/Final%20Reports/French_Volume_3_Métis_Web.pdf
- Pensionnats du Canada: Enfants disparus et lieux de sépulture non marquése: http://nctr.ca/assets/reports/Final%20Reports/French_Volume_4_Missing_Children_Web.pdf
- Pensionnats du Canada: Les séquelles: http://nctr.ca/assets/reports/Final%20Reports/French_Volume_5_Legacy_Web_REVISED.pdf
- Pensionnats du Canada: La réconciliation: http://nctr.ca/assets/reports/Final%20Reports/French_Volume_6_Reconciliation_Web_Revised.pdf
Les Canadiens reconnaissent que le système des pensionnats indiens a favorisé la destruction de la culture et de la société autochtones – une partie importante du fondement de l’environnement multiculturel du Canada.
En 2021, des tombes anonymes ont été découvertes sur le terrain de plusieurs pensionnats à travers le Canada et seraient les tombes d’enfants qui ont fréquenté ces écoles. Aujourd’hui, la recherche des restes d’enfants morts de maladie ou de négligence ou qui auraient pu être tués dans les écoles se poursuit dans tout le pays. La Journée du chandail orange, le 30 septembre, est l’occasion pour les Canadiens de réfléchir à cette histoire et de se rappeler que chaque enfant compte.
La Grande marche canadienne, Vancouver – Septembre 2013
Comme vous pouvez le voir sur cette photo, la Grande marche canadienne a connu un franc succès par le nombre élevé de personnes y ayant participé.
Permission : Canadian Press. Darryl Dyck
ACTION 3
Discuter
Écouter l’histoire
- Selon vous pourquoi de nombreux survivants ne souhaitent pas raconter leur histoire à la Commission?
- Quels appuis donneriez-vous aux survivants pour les aider à se présenter devant la Commission?
- Est-ce que le gouvernement et les églises, qui ont administré les écoles, doivent être sanctionnés d’une certaine façon pour les gestes posés dans les pensionnats?
- Est-ce que l’immeuble du Pensionnat pour Indiens Muskowekwan doit être consacrer comme une monument commémoratif aux victims et pour l’éducation publique des années des pensionnats au Canada?
Selon la Fondation autochtone de l’espoir, « Du début des années 1830 jusqu’en 1996, des milliers d’enfants des Premières Nations ainsi que des enfants Inuits et métis ont été forcés de fréquenter des pensionnats dans le but de les assimiler à la culture dominante. Ces enfants ont souffert de violences psychologiques, corporelles, émotives et spirituelles difficiles à imaginer.
Plus de 150 000 enfants, dont les plus jeunes n’étaient âgés que de quatre ans, ont fréquenté les pensionnats autochtones subventionnés par le gouvernement et administrés par les églises. On estime que 80 000 survivants et survivantes de ces pensionnats sont encore vivants aujourd’hui. »
Les pensionnats ont eu des répercussions profondes sur les communautés autochtones, ce qui a mené à des problèmes auxquels elles doivent faire face aujourd’hui. Les droits de la personne des enfants et des familles ont été ignorés. Les enfants ont été enlevés de force à leur famille et ont subi des violences physiques, émotives et sexuelles dans les pensionnats.
En examinant la chronologie des événements, vous pouvez comprendre que le Canada a admis avoir maltraité les Autochtones qui ont été forcés d’envoyer leurs enfants dans les pensionnats.
La Rafle des années soixante (Sixties Scoop)
Entre 1960 et 1980, le gouvernement du Canada a enlevé de milliers de nouveaux nés et petits enfants autochtones de leurs parents pour être adoptés par des non-autochtones (familles blanches) au Canada, aux Etas Unis et en Europe. Ces victimes ont perdu leur identité culturelle et ont suffert autres effets durables.
http://www.encyclopediecanadienne.ca/fr/article/sixties-scoop/
La mise au point : Le gouvernment fédérale va payer 800M$ aux victimes de la rafle des années soixante. Chacun des 20 000 victimes vont recevoir entre 25 000$ et 50 000$.
http://ici.radio-canada.ca/nouvelle/1059885/ottawa-sapprete-a-verser-une-compensation-aux-victimes-de-la-sixties-scoop
En fonction de ce que vous avez appris de la chronologie des événements et de votre propre expérience au sujet des conflits, travaillez avec votre groupe pour créer un diagramme à secteurs qui indique dans quelle mesure chacun de ces éléments a causé cette maltraitance : pouvoir, avidité, peur, ignorance ou racisme.
Exemple de graphique de Pie (vos valeurs seront différentes)
Sources :
1. Fondation autochtone de l’espoir
2. Canada’s First Nations, A History of the Founding Peoples from Earliest Times, par Olive Patricia Dickson avec David T. McNab, Oxford University Press, quatrième édition, publié en 2009.
Soyez prêt à expliquer pourquoi vous avez accordé ces valeurs à chacun des cinq éléments. Tandis que vous en apprenez davantage au sujet de l’histoire canadienne, remarquez si vos opinions changent.
Une infirmière fait une prise de sang à un enfant autochtone dans le cadre d’expériences sur la nutrition
The Toronto Star 22 août 2013.
Crédit photo : Bibliothèque et Archives Canada/Presse canadienne
« Des enfants autochtones utilisés dans le cadre d’expériences gouvernementales durant les années 40 »
Toronto Star 22 août 2013.
Les enfants autochtones canadiens affamés ont été soumis à des expériences par les bureaucrates du gouvernement canadien
Ian Mosby, du Toronto Star, a écrit dans un reportage sur les recherches des nutritionnistes que « Pendant plus d’une décennie, les enfants et les adultes autochtones (sic) ont été sciemment soumis à des expériences sur la nutrition par les bureaucrates du gouvernement canadien ».
« Des enfants autochtones ont été délibérément affamés dans les années 1940 et 1950 par les chercheurs du gouvernement au nom de la science. Les rations de lait ont été réduites de moitié pendant des années dans les pensionnats de l’ensemble du pays. Des vitamines essentielles ont été refusées à des personnes qui en avaient besoin. Les services dentaires n’ont pas été fournis parce que la santé des gencives était un outil de mesure pour les scientifiques et les soins dentaires auraient faussé les recherches. »
Ce traitement raciste d’un groupe de gens privés de leurs droits et considérés comme indignes de bénéficier des droits fondamentaux de la personne n’est pas unique. Au cours de l’Holocauste, les médecins nazis ont mené des expériences sur les Juifs et d’autres peuples comme les Tsiganes qu’ils considéraient comme indésirables en raison de leur race.
ACTION 4
Penser
Comprendre la logique et les justifications
En lisant l’article intitulé Hungry Canadian aboriginal children were used in government experiments during 1940s, researcher says (Des enfants autochtones canadiens affamés ont été utilisés dans des expériences menées par le gouvernement dans les années 1940, affirment des chercheurs) essayez d’imaginer comment les scientifiques ont justifié ce qu’ils faisaient à l’époque. Une fois que vous aurez terminé la lecture, discutez avec votre groupe pour trouver les réponses aux questions suivantes :
- Pourquoi des scientifiques et des organisations honnêtes comme la Croix-Rouge ont participé à ce qui nous semble maintenant un comportement contraire à l’éthique?
- Quelles raisons donne M. Mosby pour la pratique de ces recherches?
- Selon vous, que serait-il arrivé si la Croix-Rouge avait proposé de faire cette recherche dans une école privée dispendieuse au lieu de la faire dans un pensionnat pour Autochtones?
Comment cette injustice a-t-elle été rationalisée?
M. Mosby estime que l’existence de cette recherche a été cachée pour les raisons suivantes :
- Les résultats de la recherche n’ont pas été particulièrement utiles. En plus du fait que les faiblesses méthodologiques de certaines études, ont empéché leur publication dans les revues scientifiques, ce qui signifie qu’elles n’ont pas été citées dans les revues scientifiques et oubliées.
- Les chercheurs avaient le sentiment qu’ils ne faisaient rien de mal.
Selon vous, laquelle de ces raisons était la plus importante?
Pour quelles autres raisons cette recherche est-elle restée cachée?
Pourquoi est-il important que cette recherche soit connue?
Quelles idées sont invoquées par la science occidentale pour permettre des recherches nuisibles?
Quelle est l’importance des médias de l’information dans la protection des droits de la personne?
Qui contrôle ce qui est rapporté dans les médias?
Parmi les Droits de l’Enfant décrits dans la Déclaration de l’ONU, lesquels ont été bafoués par les chercheurs?
Aujourd’hui, quels organismes voués à la défense des enfants canadiens estiment que leurs droits ont été bafoués?
ACTION 5
Faire
Lecture visuelle
Photo d’une classe du secondaire, pensionnat.
Crédit photo : Archives du synode général, Église anglicane du Canada
Voici une photo d’une salle de classe dans un pensionnat pour les Premières nations. Regardez le visage des élèves dans cette classe. Observez leur posture. Que pouvez-vous déduire en regardant cette photo? Si vous allez sur Youtube et que vous entrez la recherche Écoles résidentielles autochtones vous pourrez voir de nombreuses photos qui racontent l’histoire des pensionnats pour les Premières nations, souvent cités dans la musique et la poésie des Premières nations.
Regardez la photo que vous avez reçue. Utilisez le tableau ci-dessous pour vous orienter lors de votre examen de la photo :
Questions | Faits qui étayent vos conclusions |
---|---|
Qui est sur la photo? | |
Où la photo a-t-elle été prise? | |
Quand la photo a-t-elle été prise? Qui pourrait l’avoir prise? | |
Qui était le public cible de cette photo? | |
Quel était le message du photographe en regard du contenu de la photo? |
ACTION 6
Chercher
Les différentes perspectives d’une même histoire
Les médias en général privilégient souvent une facette d’une histoire qui en compte plusieurs. Lorsque les gouvernements le font afin de promouvoir un projet politique ou un point de vue, nous considérons cela comme de la propagande. Découvrez les autres aspects possibles de l’histoire des peuples Autochtones.
ACTION 7
Faire
Méli-mélo
- Faites des liens! Lorsque votre enseignant donnera le signal du Méli-mélo, faites le tour de la classe et montrez votre photo aux autres élèves.
- Essayez de discuter avec trois personnes qui ont la même photo que vous et avec au moins trois personnes qui ont une photo différente.
- Faites vos prédictions! En quoi votre photo peut-elle être liée à une autre personne? Est-ce que votre photo a un lien avec une idée déjà abordée en classe? En quoi votre photo est-elle différente des autres?
- Partagez vos conclusions et vos liens avec vos camarades.
- Notez vos conclusions. Une fois le temps de partage en équipe écoulé, remplissez la section APRÈS de votre cahier en expliquant ce que vous avez appris au cours des discussions et les liens que vous avez effectués.
- Lorsque l’on vous dira de le faire, mêlez-vous au reste de la classe afin de partager votre photo et vos idées sur celle-ci. Consultez le tableau que vous avez fait et apportez des corrections à vos premières conclusions si vous le jugez nécessaire.
ACTION 8
Faire
Jeu de rôle
Vous et vos camarades jouerez le rôle de journalistes qui travaillent sur une série appelée « La vraie histoire des pensionnats ». Les photos dont vous avez discutées racontent une histoire sur les pensionnats, mais l’éditrice de votre journal a le sentiment que ces photos ne racontent pas toute l’histoire des pensionnats ou peut-être même pas une vraie histoire. Elle veut que ses journalistes examinent les histoires que les photos ne racontent pas. Votre travail sera présenté dans le journal sous la forme d’une série de textes s’étalant sur un mois.
Votre éditrice vous dit de choisir trois personnes dans la liste ci-dessous qui, selon vous, seront le plus en mesure de vous raconter une autre facette de l’histoire des pensionnats que celle qui est révélée dans les photos.
- Une femme inuit d’environ 70 ans qui a fréquenté un pensionnat pendant cinq ans à partir de l’âge de quatre ans.
- Une femme âgée de 70 ans, d’origine européenne (non religieuse) qui a enseigné dans un pensionnat pendant deux ans.
- Une femme âgée de 80 ans, d’origine européenne (non religieuse) qui a enseigné dans un pensionnat pendant quinze ans.
- Un prêtre responsable d’un pensionnat pendant dix ans.
- Un homme des Premières nations dont le père, maintenant décédé, a fréquenté un pensionnat pendant dix ans.
- Une femme des Premières nations qui a fréquenté un pensionnat avec sa sœur; celle-ci est morte au pensionnat.
- Une aînée autochtone qui a conseillé des membres de sa nation ayant fréquenté les pensionnats et qui se considèrent comme des survivants.
- Un enseignant de descendance européenne qui a enseigné les travaux manuels et qui a entraîné l’équipe de hockey dans un pensionnat.
- Un médecin qui était appelé à l’occasion pour observer l’état de santé des enfants d’un pensionnat.
Expliquez qui vous avez choisi et pourquoi.
Une fois que l’on vous aura attribué la personne avec qui vous ferez une entrevue pour le journal, préparez cinq questions pour votre entrevue et classez-les en ordre d’importance.
1. | |
2. | |
3. | |
4. | |
5. |
Consultez le site Web de la Fondation autochtone de l’espoir pour obtenir le plus de renseignements possible sur ce que les Autochtones expriment au sujet de ce qui s’est passé dans les pensionnats. Fondation autochtone de l’espoir
Choisissez une section du site Web, ou d’autres renseignements que vous avez trouvés lors de votre recherche, que vous souhaitez partager avec la classe.
Autres ressources:
http://bit.ly/enfantsautochtonesexperiments
http://bit.ly/pensionnatsgenocide
Tous les efforts ont été faits auprès des détenteurs de droits d’auteurs afin d’obtenir les droits de reproduction. L’éditeur s’excuse par avance de tout oubli ou omission et se fera un plaisir d’apporter les corrections qui s’imposent lors des réimpressions subséquentes et lors des mises à jour du site web.